samedi 23 juin 2012

Jack Morissey répond de nouveau aux questions sur BD2 / Jack Morissey answers again questions about BD2

 
Est ce le dernier trailer qu'on verra ?
Jack : Non, le trailer 'final' ainsi que tous les clips montrés dans les talk shows et les spots TV sortiront en octobre!


Is this the last trailer we will see?
Jack : Nope - still have a final trailer and all those talk show clips and TV spots to freeze-frame in the fall!

Si le trailer intégral n'est pas prévu avant septembre, verrons-nous tout de même de nouvelles scènes au Comic Con ?
Jack : Vous verrez des choses que vous n'avez pas encore vues, à l'intérieur du Hall H pour le tout dernier panel Twilight du Comic Con. Vous feriez mieux de venir !



If we don't get the full trailer till fall, do we still get scenes at Comic Con Anyway?
Jack : You'll see stuff you haven't seen yet inside Hall H for the last TWILIGHT panel at SDCC. Better get down there!

Pourquoi BD 2 sort-il près d'un an après la sortie de BD1 alors qu'ils ont été filmé ensemble?
Jack : Il y a plus de 200 effets spéciaux qui ont besoin d'être peaufinés
.

Why is BD2 coming out over a year after it was filmed and BD1 came out in theaters?
Jack
: There are over TWO THOUSAND visual effects shots that need to be finished. 

Est ce que Rob joue la chanson en entière au piano? Ça serait super de voir une version intégrale dans le DVD.
Jack: Hmm bonne idée, si ils ont assez de séquence.



Did Rob play the entire song on the piano? Would be cute to see a full version on the DVD.
Jack: Hmm good idea, if they have the footage.

Parce que ce film a crée une romance épique, est-il possible d'imaginer voir la vidéo de l'audition de Rob diffusée?
Jack: Hmmm, qui sait? Twittez Summit - nous nous ne l'avons pas!


Because this film created such an epic romance, is it possible to get Rob's audition video released?
Jack: Hmmm, who knows? Tweet Summit - we don't have it!

Il y a-t-il des images des reshoots dans le trailer ?
Jack : Oui, un plan. Non, je ne vous dirai pas lequel. Rob n'y apparaît pas ;-p

Did we see any of the additional photography aka "reshoots" in the trailer?
Jack: Yep, one shot. No, I won't tell you which one. Rob isn't in it. ;-P


Cliquez sur "Plus d'infos" pour lire la suite. 
More after the jump.


Source


 
Par hasard est ce que la veste que porte Edward dans le poster promo de BD 2 est-elle la même que celle utilisée dans Twilight ?
Jack : Je ne pense pas, mais je vais demander. Mais j'en doute.


By any chance is the jacket Edward wears in the promo poster the same as used in Twilight?
Jack : I don't think so, but I should ask. I really doubt it, though.

Sur les posters, on voit Edward avec plus ou moins le même look que les deux premiers films. Portera-t-il des vêtements comme ça dans le film ?
Jack : Oui, tout les vêtements portés sur la couverture du EW et sur les posters sont les vrais vêtements portés dans le film.


In the posters we see E with a kinda classic look like in the 1st 2 films. Will he wear clothes like this in BD2?
Jack : Yes, everything you've seen on the EW covers and posters are actual costumes seen in the film.
  
Verra-t-on plus de Nessie bébé avec Edward et Bella ou bien toutes les scènes seront-elles avec Mackenzie?
Jack : Les deux, ainsi que d'autres stades de croissance entre. Les enfants mi-humains/mi-vampires grandissent si vite !!!!

Will we see more of baby Nessie w/ Edward and Bella or will it be everything with Mackenzie?
Jack
: Both, and also other growth between. Half-human/half-vampire kids - they grow up so fast!!!!

Est ce que toutes les images du trailer seront dans le film ?
Jack : C'est une bonne question et la réponse est OUI.


Will all of the images from the trailer be in the movie?
Jack : That's a great great question and the answer is YES.

Le Comic Con est en Juillet. Qui sera présent pour BD2?
Jack: Le Comic Con est dans moins d'un mois. Plein de gens très cools impliqués dans le film viendront! ;-D

Comic Con is in July. Who will be there for BD2?
Jack: Comic-Con is less than a month away. Lots of cool people involved with the movie will be going down there! ;-D

La bataille que l'on voit dans le trailer où tout le monde court est-elle une vision d'Alice ou bien réelle ?
Jack : Elle m'a l'air bien réelle !


The battle in the trailer with everyone running against each other is a vision of Alice's or real?
Jack: Looks real to me!

Bella & Edward vont en Alaska chercher le clan Denali contrairement au livre où ils attendent tout le monde ?
Jack : Correct. C'est dans le teaser/trailer.

B&E will go to Alaska to find Denali's clan contrary to the book where they wait for everybody?
Jack: Correct. It's in the teaser trailer.

Beaucoup d'action dans le trailer ! J'espère qu'il y aura aussi de la romance?
Jack : Oui, il y aura beaucoup de romance.

So much action in the trailer! I hope there will be romance also?
Jack: Yes, there will be plenty of romance throughout.

Quel jour Twilight sera au Comic Con, jeudi?  J'espère vraiment. Peux tu déjà nous le dire Jack?
Jack: Trop tôt pour le dire, mais mieux vaut venir pour cette queue assez tôt! ;-)

When will Twilight be at Comic Con, Thursday? I so hope that for you, M. Or can’t you say that yet, Jack?
Jack: Too soon to tell, so ya better get in that line good and early! ;-)

Nous découvrons qu'il y a des vampires français dans BD2 ... vont ils parler français dans le film?
Jack: Non

We discovered that there are French vampires in BD2 ... Do they speak French in the film?
Jack: They do not

Dans le teaser, quand Irina va dénoncer Rensesmée, Aro dit il "ils sont à moi" ou "Oh mon ..."?
Jack: "Oh mon ..."



In the teaser, when Irina tells them about Renesmee, Aro says "All mine" or "Oh my..."?
Jack: "Oh my..."










Penses tu qu'il y aura dans BD2 un baiser spécifique qui pourra aller et gagner un MTVMA 2013?
Jack: Oui

Do you think that in BD2 there will be one specific kiss which can go and win to MTVMA 2013?
Jack: Yes

Peux-tu demander à quiconque est en charge du DVD d'avoir Rob et Kristen pour faire les commentaires audio pour BD2? :D
Jack: Je ne peux pas faire ça.

Can you pitch to whoever is in charge of DVD to have Rob and Kristen do a commentary for BD2? :D
Jack: I can not do that.

Penses tu qu'il est possible que le prochain DVD  soit encore plus spécial parce que ce sera le dernier?
Jack: Et bien j'espère.

Do you think there's a possibility that the next DVD will be even more special because is the last one?
Jack: Well, I hope so.

Pour lire plus de Q&R:  ici

If you want to read more Q&R : Here

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

N'hésitez pas à discuter et interagir sur les news. Laissez ici vos commentaires, et avec votre prénom ou pseudo c'est encore mieux pour que nous sachions qui vous êtes ;)

Les messages de pub ainsi que les propos grossiers ou insultants seront supprimés. Merci

-------------------------------------------------------------------------------------------------------

Feel free to discuss and interact about the news. Leave your comments here, with your name or alias it's even better so we know who you are ;)

Ads as well as rude or offensive comments will be removed. Thank you

Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...